Siempre quise a Paulina. En uno de mis primeros recuerdos, Paulina      y yo estamos ocultos en una oscura glorieta de laureles, en un      jardín con dos leones de piedra. Paulina me dijo: Me gusta el      azul, me gustan las uvas, me gusta el hielo, me gustan las rosas,      me gustan los caballos blancos. Yo comprendí que mi felicidad      había empezado, porque en esas preferencias podía identificarme      con Paulina. Nos parecimos tan milagrosamente que en un libro      sobre la final reunión de las almas en el alma del mundo, mi amiga      escribió en el margen: Las nuestras ya se reunieron. "Nuestras"      en aquel tiempo, significaba la de ella y la mía.
         Para explicarme ese parecido argumenté que yo era un apresurado      y remoto borrador de Paulina. Recuerdo que anoté en mi cuaderno:      Todo poema es un borrador de la Poesía y en cada cosa hay una      prefiguración de Dios. Pensé también: En lo que me parezca a Paulina      estoy a salvo. Veía (y aún hoy veo) la identificación con Paulina      como la mejor posibilidad de mi ser, como el refugio en donde      me libraría de mis defectos naturales, de la torpeza, de la negligencia,      de la vanidad.
         La vida fue una dulce costumbre que nos llevó a esperar, como      algo natural y cierto, nuestro futuro matrimonio. Los padres de      Paulina, insensibles al prestigio literario prematuramente alcanzado,      y perdido, por mí, prometieron dar el consentimiento cuando me      doctorara. Muchas veces nosotros imaginábamos un ordenado porvenir,      con tiempo suficiente para trabajar, para viajar y para querernos.      Lo imaginábamos con tanta vividez que nos persuadíamos de que      ya vivíamos juntos.
         Hablar de nuestro casamiento no nos inducía a tratarnos como      novios. Toda la infancia la pasamos juntos y seguía habiendo entre      nosotros una pudorosa amistad de niños. No me atrevía a encarnar      el papel de enamorado y a decirle, en tono solemne: Te quiero.      Sin embargo, cómo la quería, Con qué amor atónito y escrupuloso      yo miraba su resplandeciente perfección .
         A Paulina le agradaba que yo recibiera amigos. Preparaba todo,      atendía a los invitados, y, secretamente, jugaba a ser dueña de      casa. Confieso que esas reuniones no me alegraban. La que ofrecimos      para que Julio Montero conociera a escritores no fue una excepción.
         La víspera, Montero me había visitado por primera vez. Esgrimía,      en la ocasión, un copioso manuscrito y el despótico derecho que      la obra inédita confiere sobre el tiempo del prójimo. Un rato      después de la visita yo había olvidado esa cara hirsuta y casi      negra. En lo que se refiere al cuento que me leyó –Montero me      había encarecido que le dijera con toda sinceridad si el impacto      de su amargura resultaba demasiado fuerte–, acaso fuera notable      porque revelaba un vago propósito de imitar a escritores positivamente      diversos. La idea central procedía del probable sofisma: si una      determinada
     melodía surge de una relación entre el violín y los movimientos      del violinista, de una determinada relación entre movimiento y      materia surgía el alma de cada persona. El héroe del cuento fabricaba      una máquina para producir almas (una suerte de bastidor, con maderas      y piolines). Después el héroe moría. Velaban y enterraban el cadáver;      pero él estaba secretamente vivo en el bastidor. Hacia el último      párrafo, el bastidor aparecía, junto a un esteroscopio y un trípode      con una piedra de galena, en el cuarto donde había muerto una      señorita.
         Cuando logré apartarlo de los problemas de su argumento, Montero      manifestó una extraña ambición por conocer a escritores.
         –Vuelva mañana por la tarde–le dije–. Le presentaré a algunos.
         Se describió a si mismo como un salvaje y aceptó la invitación.      Quizá movido por el agrado de verlo partir, bajé con él hasta      la puerta de calle. Cuando salimos del ascensor, Montero descubrió      el jardín que hay en el patio. A veces, en la tenue luz de la      tarde, viéndolo a través del portón de vidrio que lo separa del      hall, ese diminuto jardín sugiere la misteriosa imagen de un bosque      en el fondo de un lago. De noche, proyectores de luz lila y de      luz anaranjada lo convierten en un horrible paraíso de caramelo.      Montero lo vio de noche.
         –Le seré franco–me dijo, resignándose a quitar los ojos del      jardín–. De cuanto he visto en la casa esto es lo más interesante.
         Al otro día Paulina llegó temprano; a las cinco de la tarde      ya tenía todo listo para el recibo. Le mostré una estatuita china,      de piedra verde, que yo había comprado esa mañana en un anticuario.      Era un caballo salvaje, con las manos en el aire y la crin levantada.      El vendedor me aseguró que simbolizaba la pasión .
         Paulina puso el caballito en un estante de la biblioteca y      exclamó: Es hermoso como la primera pasión de una vida. Cuando      le dije que se lo regalaba, impulsivamente me echó los brazos      al cuello y me besó.
         Tomamos el té en el antecomedor. Le conté que me habían ofrecido      una beca para estudiar dos años en Londres. De pronto creímos      en un inmediato casamiento , en el viaje, en nuestra vida en Inglaterra      (nos parecía tan inmediata como el casamiento). Consideramos pormenores      de economía doméstica; las privaciones, casi dulces, a que nos      someteríamos; la distribución de horas de estudio, de paseo, de      reposo y, tal vez, de trabajo; lo que haría Paulina mientras yo      asistiera a los cursos; la ropa y los libros que llevaríamos.      Después de un r ato de proyectos, admitimos que yo tendría que      renunciar a la beca. Faltaba una semana para mis exámenes, pero      ya era evidente que los padres de Paulina querían postergar nuestro      casamiento.
         Empezaron a llegar los invitados. Yo no me sentía feliz. Cuando      conversaba con una persona, sólo pensaba en pretextos para dejarla.      Proponer un tema que interesara al interlocutor me parecía imposible.      Si quería recordar algo, no tenía memoria o la tenía demasiado      lejos. Ansioso, fútil, abatido, pasaba de un grupo a otro, deseando      que la gente se fuera, que nos quedáramos solos, que llegara el      momento, ay, tan breve, de acompañar a Paulina hasta su casa.
     Cerca de la ventana, mi novia hablaba con Montero. Cuando la miré,      levantó los ojos e inclinó hacia mí su cara perfecta. Sentí que      en la ternura de Paulina había un refugio inviolable, en donde      estábamos solos. ¡Cómo anhelé decirle que la quería! Tomé la firme      resolución de abandonar esa misma noche mi pueril y absurda vergüenza      de hablarle de amor. Si ahora pudiera (suspiré) comunicarle mi      pensamiento. En su mirada palpitó una generosa, alegre y sorprendida      gratitud.
         Paulina me preguntó en qué poema un hombre se aleja tanto      de una mujer que no la saluda cuando la encuentra en el cielo.      Yo sabía que el poema era de Browning y vagamente recordaba los      versos. Pasé el resto de la tarde buscándolos en la edición de      Oxford. Si no me dejaban con Paulina, buscar algo para ella era      preferible a conversar con otras personas, pero estaba singularmente      ofuscado y me pregunté si la imposibilidad de encontrar el poema      no entrañaba un presagio. Miré hacia la ventana. Luis Alberto      Morgan, el pianista, debió de notar mi ansiedad, porque me dijo:
         –Paulina está mostrando la casa a Montero.
         Me encogí de hombros, oculté apenas el fastidio y simulé interesarme,      de nuevo, en el libro de Browning. Oblicuamente vi a Morgan entrando      en mi cuarto. Pensé: Va a llamarla. En seguida reapareció con      Paulina y con Montero.
         Por fin alguien se fue; después, con despreocupación y lentitud      partieron otros. Llegó un momento en que sólo quedamos Paulina,      yo y Montero. Entonces, como lo temí, exclamó Paulina:
         –Es muy tarde. Me voy.
     Montero intervino rápidamente:
         –Si me permite, la acompañaré hasta su casa.
         –Yo también te acompañaré–respondí.
         Le hablé a Paulina, pero miré a Montero. Pretendí que los      ojos le comunicaran mi desprecio y mi odio.
         Al llegar abajo, advertí que Paulina no tenía el caballito      chino. Le dije:
         –Has olvidado mi regalo.
         Subí al departamento y volví con la estatuita . Los encontré      apoyados en el portón de vidrio, mirando el jardín. Tomé del brazo      a Paulina y no permití que Montero se le acercara por el otro      lado. En la conversación prescindí ostensiblemente de Montero.
         No se ofendió. Cuando nos despedimos de Paulina, insistió      en acompañarme hasta casa. En el trayecto habló de literatura,      probablemente con sinceridad y con fervor. Me dije: Él es el literato;      yo soy un hombre cansado, frívolamente preocupado con una mujer.      Consideré la incongruencia que había entre su vigor físico y su      debilidad literaria. Pensé: una caparazón lo protege; no le llega      lo que siente el interlocutor. Miré con odio sus ojos despiertos,      su bigote hirsuto, su pescuezo fornido.
         Aquella semana casi no vi a Paulina. Estudié mucho. Después      del último examen, la llamé por teléfono. Me felicitó con una      insistencia que no parecía natural y dijo que al fin de la tarde      iría a casa.
         Dormí la siesta, me bañé lentamente y esperé a Paulina hojeando      un libro sobre los Faustos de Muller y de Lessing.
         Al verla, exclamé:
         –Estás cambiada.
         –Si–respondió–. ¡Cómo nos conocemos! No necesito hablar para      que sepas lo que siento.
         Nos miramos en los ojos, en un éxtasis de beatitud.
         –Gracias–contesté.
         Nada me conmovía tanto como la admisión, por parte de Paulina,      de la entrañable conformidad de nuestras almas. Confiadamente      me abandoné a ese halago. No sé cuándo me pregunté (incrédulamente)      si las palabras de Paulina ocultarían otro sentido. Antes de que      yo considerara esta posibilidad, Paulina emprendió una confusa      explicación. Oí de pronto:
         –Esa primera tarde ya estábamos perdidamente enamorados
         Me pregunté quiénes estaban enamorados. Paulina continuó.
         –Es muy celoso. No se opone a nuestra amistad, pero le juré      que, por un tiempo, no te vería.
         Yo esperaba, aún, la imposible aclaración que me tranquilizara.      No sabía si Paulina hablaba en broma o en serio. No sabía qué      expresión había en mi rostro. No sabía lo desgarradora que era      mi congoja. Paulina agregó:
         –Me voy. Julio está esperándome. No subió para no molestarnos.
          –¿Quién?–pregunté.
         En seguida temí–como si nada hubiera ocurrido–que Paulina      descubriera que yo era un impostor y que nuestras almas no estaban      tan juntas.
         Paulina contestó con naturalidad:
         –Julio Montero.
         La respuesta no podía sorprenderme; sin embargo, en aquella      tarde horrible, nada me conmovió tanto como esas dos palabras.      Por primera vez me sentí lejos de Paulina. Casi con desprecio      le pregunté:
          –¿Van a casarse?
     No recuerdo qué me contestó. Creo que me invitó a su casamiento.
         Después me encontré solo. Todo era absurdo. No había una persona      más incompatible con Paulina (y conmigo) que Montero. ¿O me equivocaba?      Si Paulina quería a ese hombre, tal vez nunca se había parecido      a mí. Una abjuración no me bastó; descubrí que muchas veces yo      había entrevisto la espantosa Verdad.
         Estaba muy triste, pero no creo que sintiera celos. Me acosté      en la cama, boca abajo. Al estirar una mano, encontré el libro      que había leído un rato antes. Lo arrojé lejos de mí, con asco      .
         Salí a caminar. En una esquina miré una calesita. Me parecía      imposible seguir viviendo esa tarde.
         Durante años la recordé y como prefería los dolorosos momentos      de la ruptura (porque los había pasado con Paulina) a la ulterior      soledad, los recorría y los examinaba minuciosamente y volvía      a vivirlos. En esta angustiada cavilación creía descubrir nuevas      interpretaciones para los hechos. Así, por ejemplo, en la voz      de Paulina declarándome el nombre de su amado, sorprendí una ternura      que, al principio, me emocionó. Pensé que la muchacha me tenía      lástima y me conmovió su bondad como antes me conmovía su amor.      Luego, recapacitando, deduje que esa ternura no era para mí sino      para el nombre pronunciado.
         Acepté la beca, y, silenciosamente, me ocupé en los preparativos      del viaje. Sin embargo, la noticia trascendió. En la última tarde      me visitó Paulina.
         Me sentía alejado de ella, pero cuando la vi me enamoré de      nuevo. Sin que Paulina lo dijera, comprendí que su aparición era      furtiva. La tomé de las manos, trémulo de agradecimiento. Paulina      exclamó:
         –Siempre te querré. De algún modo, siempre te querré más que      a nadie.
         Tal vez creyó que había cometido una traición. Sabía que yo      no dudaba de su lealtad hacia Montero, pero como disgustada por      haber pronunciado palabras que entrañaran–si no para mí, para      un testigo imaginario–una intención desleal, agregó rápidamente:
         –Es claro, lo que siento por ti no cuenta. Estoy enamorada      de Julio.
         Todo lo demás, dijo, no tenía importancia. El pasado era una      región desierta en que ella había esperado a Montero. De nuestro      amor, o amistad, no se acordó.
         Después hablamos poco. Yo estaba muy resentido y fingí tener      prisa. La acompañé en el ascensor. Al abrir la puerta retumbó,      inmediata, la lluvia.
         –Buscaré un taxímetro–dije.
         Con una súbita emoción en la voz, Paulina me gritó:
         –Adiós, querido.
         Cruzó, corriendo, la calle y desapareció a lo lejos. Me volví,      tristemente. Al levantar los ojos vi a un hombre agazapado en      el jardín. El hombre se incorporó y apoyó las manos y la cara      contra el portón de vidrio. Era Montero.
         Rayos de luz lila y de luz anaranjada se cruzaban sobre un      fondo verde, con boscajes oscuros. La cara de Montero, apretada      contra el vidrio mojado, parecía blanquecina y deforme.
         Pensé en acuarios, en peces en acuarios. Luego, con frívola      amargura, me dije que la cara de Montero sugería otros monstruos:      los peces deformados por la presión del agua, que habitan el fondo      del mar.
         Al otro día, a la mañana, me embarqué. Durante el viaje, casi      no salí del camarote. Escribí y estudié mucho.
         Quería olvidar a Paulina. En mis dos años de Inglaterra evité      cuanto pudiera recordármela: desde los encuentros con argentinos      hasta los pocos telegramas de Buenos Aires que publicaban los      diarios. Es verdad que se me aparecía en el sueño, con una vividez      tan persuasiva y tan real, que me pregunté si mi alma no contrarrestaba      de noche las privaciones que
     yo le imponía en la vigilia. Eludí obstinadamente su recuerdo.      Hacia el fin del primer año, logré excluirla de mis noches, y,      casi, olvidarla.
         La tarde que llegué de Europa volví a pensar en Paulina. Con      aprehensión me dije que tal vez en casa los recuerdos fueran demasiado      vivos. Cuando entré en mi cuarto sentí alguna emoción y me detuve      respetuosamente, conmemorando el pasado y los extremos de alegría      y de congoja que yo había conocido. Entonces tuve una revelación      vergonzosa. No me conmovían secretos monumentos de nuestro amor,      repentinamente manifestados en lo más íntimo de la memoria; me      conmovía la enfática luz que entraba por la ventana, la luz de      Buenos Aires.
         A eso de las cuatro fui hasta la esquina y compré un kilo      de café. En la panadería, el patrón me reconoció, me saludó con      estruendosa cordialidad y me informó que desde hacia mucho tiempo–seis      meses por lo menos–yo no lo honraba con mis compras. Después de      estas amabilidades le pedí, tímido y resignado, medio kilo de      pan. Me preguntó, como .siempre:
         –¿,Tostado o blanco'?
         Le contesté, como siempre:
         –Blanco.
         Volví a casa. Era un día claro como un cristal y muy frío.
         Mientras preparaba el café pensé en Paulina. Hacia el fin      de la tarde solíamos tomar una taza de café negro.
         Como en un sueño pasé de un afable y ecuánime in diferencia      a la emoción, a la locura, que me produjo la aparición de Paulina.      Al verla caí de rodillas, hundí la cara entre sus manos y lloré      por primera vez todo el dolor de haberla perdido.
         Su llegada ocurrió así: tres golpes resonaron en la puerta;      me pregunté quién seria el intruso; pensé que por su culpa se      enfriaría el café, abrí, distraídamente.
         Luego–ignoro si el tiempo transcurrido fue muy largo o muy      breve–Paulina me ordenó que la siguiera. Comprendí que ella estaba      corrigiendo, con la persuasión de los hechos, los antiguos errores      de nuestra conducta. Me parece (pero además de recaer en los mismos      errores, soy infiel a esa tarde) que los corrigió con excesiva      determinación . Cuando me pidió que la tomara de la mano ("¡La      mano!", me dijo. "¡Ahora!") me abandoné a la dicha. Nos miramos      en los ojos y, como dos ríos confluentes, nuestras almas también      se unieron. Afuera, sobre el techo, contra las paredes, llovía.      Interpreté esa lluvia–que era el mundo entero surgiendo, nuevamente–como      una pánica expansión de nuestro amor.
         La emoción no me impidió, sin embargo, descubrir que Montero      había contaminado la conversación de Paulina. Por momentos, cuando      ella hablaba, yo tenía la ingrata impresión de oír a mi rival.      Reconocí la característica pesadez de las frases; reconocí las      ingenuas y trabajosas tentativas de encontrar el término exacto;      reconocí, todavía apuntando vergonzosamente, la inconfundible      vulgaridad.
         Con un esfuerzo pude sobreponerme. Miré el rostro, la sonrisa,      los ojos. Ahí estaba Paulina, intrínseca y perfecta. Ahí no me      la habían cambiado.
         Entonces, mientras la contemplaba en la mercurial penumbra      del espejo, rodeada por el marco de guirnaldas, de coronas y de      ángeles negros, me pareció distinta. Fue como si descubriera otra      versión de Paulina; como si la viera de un modo nuevo. Di gracias      por la separación, que me había interrumpido el hábito de verla,      pero que me la devolvía más hermosa.
         Paulina dijo:
         –Me voy. Julio me espera.
         Advertí en su voz una extraña mezcla de menosprecio y de angustia,      que me desconcertó. Pensé melancólicamente: Paulina, en otros      tiempos, no hubiera traicionado a nadie. Cuando levanté la mirada,      se había ido.
         Tras un momento de vacilación la llamé. Volví a llamarla,      bajé a la entrada, corrí por la calle. No la encontré. De vuelta,      sentí frío. Me dije: "Ha refrescado. Fue un simple chaparrón".      La calle estaba seca.
         Cuando llegué a casa vi que eran las nueve. No tenía ganas      de salir a comer; la posibilidad de encontrarme con algún conocido,      me acobardaba. Preparé un poco de café. Tomé dos o tres tazas      y mordí la punta de un pan.
         No sabía siquiera cuándo volveríamos a vernos. Quería hablar      con Paulina. Quería pedirle que me aclarara... De pronto, mi ingratitud      me asustó. El destino me deparaba toda la dicha y yo no estaba      contento. Esa tarde era la culminación de nuestras vidas. Paulina      lo había comprendido así. Yo mismo
     lo había comprendido. Por eso casi no hablamos. (Hablar, hacer      preguntas hubiera sido, en cierto modo, diferenciarnos.)
         Me parecía imposible tener que esperar hasta el día siguiente      para ver a Paulina. Con premioso alivio determiné que iría esa      misma noche a casa de Montero. Desistí muy pronto; sin hablar      antes con Paulina, no podía visitarlos. Resolví buscar a un amigo–Luis      Alberto Morgan me pareció el más indicado–y pedirle que me contara      cuanto supiera de la vida de Paulina durante mi ausencia.
         Luego pensé que lo mejor era acostarme y dormir. Descansado,      vería todo con más comprensión. Por otra parte, no estaba dispuesto      a que me hablaran frívolamente de Paulina. Al entrar en la cama      tuve la impresión de entrar en un cepo (recordé, tal vez, noches      de insomnio, en que uno se queda en la cama para no reconocer      que está desvelado). Apagué la luz.
         No cavilaría más sobre la conducta de Paulina. Sabía demasiado      poco para comprender la situación. Ya que no podía hacer un vacío      en la mente y dejar de pensar, me refugiaría en el recuerdo de      esa tarde.
         Seguiría queriendo el rostro de Paulina aun si encontraba      en sus actos algo extraño y hostil que me alejaba de ella. E1      rostro era el de siempre, el puro y maravilloso que me había querido      antes de la abominable aparición de Montero. Me dije: Hay una      fidelidad en las caras, que las almas quizá no comparten.
         ¿O todo era un engaño? ¿Yo estaba enamorado de una ciega proyección      de mis preferencias y repulsiones? ¿Nunca había conocido a Paulina?
         Elegí una imagen de esa tarde–Paulina ante la oscura y tersa      profundidad del espejo–y procuré evocarla. Cuando la entreví,      tuve una revelación instantánea: dudaba porque me olvidaba de      Paulina. Quise consagrarme a la contemplación de su imagen. La      fantasía y la memoria son facultades caprichosas: evocaba el pelo      despeinado, un pliegue del vestido, la vaga penumbra circundante,      pero mi amada se desvanecía.
         Muchas imágenes, animadas de inevitable energía, pasaban ante      mis ojos cerrados. De pronto hice un descubrimiento. Como en el      borde oscuro de un abismo, en un ángulo del espejo, a la derecha      de Paulina, apareció el caballito de piedra verde.
         La visión, cuando se produjo, no me extrañó; sólo después      de unos minutos recordé que la estatuita no estaba en casa. Yo      se la había regalado a Paulina hacía dos años.
         Me dije que se trataba de una superposición de recuerdos anacrónicos      (el más antiguo, del caballito; el más reciente, de Paulina).      La cuestión quedaba dilucidada, yo estaba tranquilo y debía dormirme.      Formulé entonces una reflexión vergonzosa y, a la luz de lo que      averiguaría después, patética. "Si no me duermo pronto", pensé,      "mañana estaré demacrado y no le gustaré a Paulina".
         Al rato advertí que mi recuerdo de la estatuita en el espejo      del dormitorio no era justificable. Nunca la puse en el dormitorio.      En casa, la vi únicamente en el otro cuarto (en el estante o en      manos de Paulina o en las mías).
         Aterrado, quise mirar de nuevo esos recuerdos. E1 espejo reapareció,      rodeado de ángeles y de guirnaldas de madera, con Paulina en el      centro y el caballito a la derecha. Yo no estaba seguro de que      reflejara la habitación. Tal vez la reflejaba, pero de un modo      vago y sumario. En cambio el caballito se encabritaba nítidamente      en el estante de la biblioteca. La biblioteca abarcaba todo el      fondo y en la oscuridad lateral rondaba un nuevo personaje, que      no reconocí en el primer momento. Luego, con escaso interés, noté      que ese personaje era yo.
         Vi el rostro de Paulina, lo vi entero (no por partes), como      proyectado hasta mí por la extrema intensidad de su hermosura      y de su tristeza. Desperté llorando.
         No sé desde cuándo dormía. Sé que el sueño no fue inventivo.      Continuó, insensiblemente, mis imaginaciones y reprodujo con fidelidad      las escenas de la tarde.
         Miré el reloj. Eran las cinco. Me levantaría temprano y, aun      a riesgo de enojar a Paulina, iría a su casa. Esta resolución      no mitigó mi angustia.
         Me levanté a las siete y media, tomé un largo baño y me vestí      despacio.
         Ignoraba dónde vivía Paulina. El portero me prestó la guía      de teléfonos y la Guía Verde. Ninguna registraba la dirección      de Montero. Busqué el nombre de Paulina; tampoco figuraba. Comprobé,      asimismo, que en la antigua casa de Montero vivía otra persona.      Pensé preguntar la dirección a los padres de Paulina.
         No los veía desde hacía mucho tiempo (cuando me enteré del      amor de Paulina por Montero, interrumpí el trato con ellos). Ahora,      para disculparme, tendría que historiar mis penas. Me faltó el      ánimo.
         Decidí hablar con Luis Alberto Morgan. Antes de las once no      podía presentarme en su casa. Vagué por las calles, sin ver nada,      o atendiendo con momentánea aplicación a la forma de una moldura      en una pared o al sentido de una palabra oída al azar. Recuerdo      que en la plaza Independencia una mujer, con los zapatos en una      mano y un libro en la otra, se paseaba descalza por el pasto húmedo.
         Morgan me recibió en la cama, abocado a un enorme tazón, que      sostenía con ambas manos. Entre vi un líquido blancuzco y, flotando,      algún pedazo de pan.
         –¿Dónde vive Montero?–le pregunté.
         Ya había tomado toda la leche. Ahora sacaba del fondo de la      taza los pedazos de pan.
         –Montero está preso–contestó.
         No pude ocultar mi asombro. Morgan continuó:
         –¿Cómo? ¿Lo ignoras?
         lmaginó, sin duda, que yo ignoraba solamente ese detalle,      pero, por gusto de hablar, refirió todo lo ocurrido. Creí perder      el conocimiento: caer en un repentino precipicio; ahí también      llegaba la voz ceremoniosa, implacable y nítida, que relataba      hechos incomprensibles con la monstruosa y persuasiva convicción      de que eran familiares.
         Morgan me comunicó lo siguiente: Sospechando que Paulina me      visitaría, Montero se ocultó en el jardín de casa. La vio salir,      la siguió; la interpeló en la calle. Cuando se juntaron curiosos,      la subió a un automóvil de alquiler. Anduvieron toda la noche      por la Costanera y por los lagos y, a la madrugada, en un hotel      del Tigre, la mató de un balazo. Esto no había ocurrido la noche      anterior a esa mañana; había ocurrido la noche anterior a mi viaje      a Europa; había ocurrido hacía dos años.
         En los momentos más terribles de la vida solemos caer en una      suerte de irresponsabilidad protectora y en vez de pensar en lo      que nos ocurre dirigimos la atención a trivialidades. En ese momento      yo le pregunté a Morgan:
         –¿Te acuerdas de la última reunión, en casa, antes de mi viaje?
         Morgan se acordaba. Continué:
         –Cuando notaste que yo estaba preocupado y fuiste a mi dormitorio      a buscar a Paulina, ¿qué hacía Montero?
         –Nada–contestó Morgan, con cierta vivacidad–. Nada. Sin embargo,      ahora lo recuerdo: se miraba en el espejo.
         Volvía a casa. Me crucé, en la entrada, con el portero. Afectando      indiferencia, le pregunté:
         –¿Sabe que murió la señorita Paulina?
         –¿Cómo no voy a saberlo?–respondió–. Todos los diarios hablaron      del asesinato y yo acabé declarando en la policía.
     El hombre me miró inquisitivamente.
         –¿Le ocurre algo?–dijo, acercándose mucho–. ¿Quiere que lo      acompañe?
         Le di las gracias y me escapé hacia arriba. Tengo un vago      recuerdo de haber forcejeado con una llave; de haber recogido      unas cartas, del otro lado de la puerta; de estar con los ojos      cerrados, tendido boca abajo, en la cama.
         Después me encontré frente al espejo, pensando: " Lo cierto      es que Paulina me visitó anoche. Murió sabiendo que el matrimonio      con Montero había sido un equivocación– una equivocación atroz–y      que nosotros éramos la verdad. Volvió desde la muerte, para completar      su destino, nuestro destino". Recordé una frase que Paulina escribió,      hace años, en un libro: Nuestras almas ya se reunieron. Seguí      pensando: "Anoche, por fin. En el momento en que la tomé de la      mano". Luego me dije: "Soy indigno de ella: he dudado, he sentido      celos. Para quererme vino desde la muerte".
         Paulina me había perdonado. Nunca nos habíamos querido tanto.      Nunca estuvimos tan cerca.
         Yo me debatía en esta embriaguez de amor, victoriosa y triste      cuando me pregunté–mejor dicho, cuando mi cerebro, llevado por      el simple hábito de proponer alternativas, se preguntó–si no habría      otra explicación para la visita de anoche. Entonces, como una      fulminación, me alcanzó la verdad.
         Quisiera descubrir ahora que me equivoco de nuevo. Por desgracia,      como siempre ocurre cuando surge la verdad, mi horrible explicación      aclara los hechos que parecían misteriosos. Estos, por su parte,      la confirman.
         Nuestro pobre amor no arrancó de la tumba a Paulina. No hubo      fantasma de Paulina. Yo abracé un monstruoso fantasma de los celos      de mi rival.
         La clave de lo ocurrido está oculta en la visita que me hizo      Paulina en la víspera de mi viaje. Montero la siguió y la esperó      en el jardín. La riñó toda la noche y, porque no creyó en sus      explicaciones–¿cómo ese hombre entendería la pureza de Paulina?–la      mató a la madrugada.
         Lo imaginé en su cárcel, cavilando sobre esa visita, representándosela      con la cruel obstinación de los celos.
         La imagen que entró en casa, lo que después ocurrió allí,      fue un a proyección de la horrenda fantasía de Montero. No lo      descubrí entonces, porque estaba tan conmovido y tan feliz, que      sólo tenía voluntad para obedecer a Paulina. Sin embargo, los      indicios no faltaron. Por ejemplo, la lluvia. Durante la visita      de la verdadera Paulina–en la víspera de mi viaje–no oí la lluvia.      Montero, que estaba en el jardín, la sintió directamente sobre      su cuerpo. Al imaginarnos, creyó que la habíamos oído. Por eso      anoche oí llover. Después me encontré con que la calle estaba      seca.
         Otro indicio es la estatuita. Un solo día la tuve en casa:      el día del recibo. Para Montero quedó como un símbolo del lugar.      Por eso apareció anoche.
         No me reconocí en el espejo, por que Montero no me imaginó      claramente. Tampoco imaginó con precisión el dormitorio. Ni siquiera      conoció Paulina. La imagen proyectada por Montero se condujo de      un modo que no es propio de Paulina. Además, hablaba como él.
         Urdir esta fantasía es el tormento de Montero. El mío es más      real. Es la convicción de que Paulina no volvió porque estuviera      desengañada de su amor. Es la convicción de que nunca fui su amor.      Es la convicción de que Montero no ignoraba aspectos de su vida      que sólo he conocido indirectamente. Es la convicción de que al      tomarla de la mano–en el supuesto momento de la reunión de nuestras      almas–obedecí a un ruego de Paulina que ella nunca me dirigió      y que mi rival oyó muchas veces.
lunes, 20 de octubre de 2008
En memoria de Paulina- Bioy Casares
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario